Imperativo em espanhol

O modo imperativo em espanhol tem várias funções comunicativas. Sua forma afirmativa apresenta irregularidades e sua forma negativa baseia-se na conjugação do modo subjuntivo.

Imprimir
A+
A-
Escutar texto
Compartilhar
Facebook
X
WhatsApp
Play
Ouça o texto abaixo!
1x

O imperativo em espanhol é um modo verbal que se presta a várias funções, entre elas dar ordens, conselhos, instruções etc. A gramática espanhola aborda o imperativo dividindo-o em formas afirmativas e negativas. A afirmativa apresenta verbos regulares e irregulares, e a negativa não possui irregularidades, pois se baseia na conjugação de outro modo verbal: o subjuntivo. Questões como o tratamento formal e informal e variedades linguísticas de determinadas regiões de fala hispana afetam a conjugação do imperativo.

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Leia também: Las conjuncionespalavras responsáveis por trazer articulação aos textos

Tópicos deste artigo

Funções do modo imperativo

Imperativo é o nome que se dá a um dos três modos do sistema verbal da língua espanhola, a saber: indicativo, subjuntivo e imperativo. Seu uso mais conhecido é o de dar ordens, mas também podemos usá-lo com outras finalidades. Vejamos alguns exemplos de orações em que o imperativo é usado para

dar conselhos e sugestões:

Si vas a París, visita el Museo Rodin.
(Se você for a Paris, visite o Museu Rodin.)

pedir favores:

Por favor, abre la ventana de la sala.
(Por favor, abra a janela da sala.)

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

dar ordens:

Entreguen el informe antes de las 11h.
(Entreguem o relatório antes das 11h.)

dar instruções:

Para llegar al teatro, doble a la derecha en la Avenida de la República.
(Para chegar ao teatro, vire à direita na Avenida da República.)

para fazer convites:

Ven con nosotros a mi casa de playa.
(Venha conosco para a minha casa de praia.)

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

para dar permissão:

Di lo que piensas sobre esta situación.
(Diga o que você acha sobre esta situação.)

para captar a atenção de alguém:

Oye, ¿sabes si hay por aquí cerca alguna farmacia?
(Escuta, você sabe se há aqui perto alguma farmácia?)

É importante ressaltar que, em espanhol, o imperativo não denota, em geral, falta de cortesia. Mesmo em situações formais, seu uso não corresponde, necessariamente, a um tratamento abrupto.

O imperativo divide-se na forma afirmativa e negativa, com formas regulares e irregulares de conjugação. Vejamos, a seguir, a forma afirmativa.

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Imperativo afirmativo

  • Formas regulares

Uma característica que chama a atenção no caso dos imperativos é que eles não têm conjugação em primeira pessoa do singular – yo (eu). Afinal de contas, o imperativo é o modo verbal com o qual se busca influenciar o comportamento de outras pessoas. No entanto, ele conta com uma conjugação de primeira pessoa do plural – nosotros. Isso acontece quando a pessoa que fala inclui a si mesma no grupo das pessoas que escutam, frequentemente para alcançar um objetivo específica.

Como veremos a seguir, as formas específicas do imperativo afirmativo são e vosotros, ou seja, as segundas pessoas do singular e do plural. Para usted e ustedes, as terceiras pessoas do singular e do plural, são usadas as mesmas formas do presente do subjuntivo. Recordemos que a segunda pessoa em espanhol é usada para interações em situações informais, e a terceira pessoa é usada em situações formais.

Usaremos, na tabela abaixo, os verbos hablar, comer e escribir para ilustrar as terminações regulares do imperativo afirmativo nas três conjugações:

 

HABLAR (falar)

COMER (comer)

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

ESCRIBIR (escrever)

habl-

a

com-

e

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

escrib-

e

usted

habl-

e

com-

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

a

escrib-

a

nosotros

habl-

emos

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

com-

amos

escrib-

amos

vosotros

habl-

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

ad

com-

ed

escrib-

id

ustedes

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

habl-

en

com-

an

escrib-

an

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)


Confira alguns exemplos de verbos no imperativo afirmativo:

  • Pedro, lleva los platos y los cubiertos a la mesa.
    (Pedro, leve os pratos e os talheres para a mesa.)

  • Lucía, por favor, vigila un momento a los niños.
    (Lucía, por favor, vigie por um momento as crianças.)

  • Pase, pase, señor diretor. Estábamos esperándole.
    (Entre, senhor diretor. Estávamos esperando.)

  • Señores pasajeros, abróchense los cinturones y pongan el respaldo en posición vertical.
    (Senhores passageiros, apertem seus cintos e coloquem seu assento em posição vertical.)

Veja também: La acentuaciónregras e peculiaridades da acentuação em espanhol

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)
  • Formas irregulares

Existem poucos verbos com formas irregulares no imperativo afirmativo em espanhol. Como o uso desses verbos é bastante frequente, fica fácil lembrar quais são eles. A irregularidade afeta somente a pessoa , todas as outras mantêm-se regulares. Esses verbos são:

DECIR (dizer)

HACER

(fazer)

IR (ir)

OÍR (ouvir)

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

PONER (pôr)

SALIR (sair)

TENER (ter)

VENIR (vir)

SER (ser)

di

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

haz

ve

oye

pon

sal

ten

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

ven


Vejamos alguns exemplos de usos das formas irregulares do imperativo:

  • Di el nombre de las diferentes válvulas del corazón.
    (Diga o nome das diferentes válvulas do coração.)

  • Haz una lista de todos los materiales que puedas observar.
    (Faça uma lista de todos os materiais que você puder observar.)

  • Por favor, ve a comprar el periódico.
    (Por favor, comprar o jornal.)

    Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)
  • Oye, tengo un problema, a ver si me puedes ayudar…
    (Escuta, tenho um pequeno problema, veja se pode me ajudar...)

  • Pon una vela dentro de la lata y enciéndela.
    (Ponha uma vela dentro da lata e acenda-a.)

  • ¡Vete de aquí ahora mismo! ¡Sal!
    ( embora daqui agora mesmo! Saia!)

  • Ten cuidado de no cortarte.
    (Tenha cuidado para não se cortar.)

  • Ven con nosotros, hay sitio de sobra.
    (Venha conosco, tem espaço de sobra.)

  • original en la presentación final del proyecto.
    (Seja original na apresentação final do projeto.)

    Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Imperativo negativo

As formas do imperativo negativo em espanhol coincidem com as do presente do subjuntivo. Vejamos, na tabela abaixo, como são conjugadas. Vamos usar os mesmos verbos que exemplificaram o imperativo afirmativo.

 

HABLAR (falar)

COMER (comer)

ESCRIBIR (escrever)

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

no habl-

es

no com-

as

no escrib-

as

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

usted

no habl-

e

no com-

a

no escrib-

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

a

nosotros

no habl-

emos

no com-

amos

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

no escrib-

amos

vosotros

no habl-

éis

no com-

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

áis

no escrib-

áis

ustedes

no habl-

en

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

no com-

an

no escrib-

an


Vejamos alguns exemplos de orações que empregam verbos no imperativo negativo:

  • No apoyen los zapatos sobre el sofá.
    (Não apoiem os sapatos sobre o sofá.)

    Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)
  • No seas descortés con quien te habla.
    (Não seja descortês com quem estiver falando com você.)

  • No canten más, ya es suficiente.
    (Não cantem mais, já é suficiente.)

  • No tomes el primer taxi que aparezca.
    (Não pegue o primeiro táxi que aparecer.)

Acesse também: Preposición – palavra que cria vínculos sintáticos com outras

Casos especiais de imperativo em espanhol

Vimos anteriormente que a terceira pessoa do verbo é empregada em situações de interação formal, ao passo que a segunda pessoa marca informalidade. No entanto, em algumas regiões do mundo hispano, especificamente no sul da Espanha e na América hispana, não se usa vosotros. Em seu lugar, usa-se a terceira pessoa do plural ustedes – para dirigir-se a um grupo de pessoas tanto no registro formal quanto no informal. Vejamos estes exemplos:

  • Chicos, no se pierdan el gran concierto esta noche.
    (Meninos, não percam o grande show esta noite.)

    Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)
  • Señores clientes, compren sus entradas anticipadas a partir de mañana.
    (Senhores clientes, comprem seus ingressos antecipados a partir de amanhã.)

Outro caso especial envolvendo os imperativos é o fenômeno chamado voseo. Em algumas regiões de fala espanhola, não se usa o pronome pessoal para referir-se a uma segunda pessoa do singular. Em vez dele, usa-se o pronome vos. Isso afeta a conjugação dos verbos no imperativo afirmativo na referida pessoa do verbo. Confira, nesta tabela, uma comparação entre as conjugações de e vos:

 

HABLAR (falar)

COMER (comer)

ESCRIBIR (escrever)

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

habl-

a

com-

e

escrib-

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

e

vos

habl-

á

com-

é

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

escrib-

í


Veja alguns exemplos de orações com o imperativo do pronome vos:

  • Estudiá español, es divertido.
    (Estude espanhol, é divertido.)

  • Comé despacio, para disfrutar la comida.
    (Coma devagar, para aproveitar a comida.)

  • Abrí la ventana si querés, yo no tengo frío.
    (Abra a janela, se quiser, não estou com frio.)

    Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)
Uma das funções do imperativo é a de dar ordens.
Uma das funções do imperativo é a de dar ordens.

Exercícios resolvidos

Questão 1 – (UECE-CEV – 2011) Según la indicación entre paréntesis de la forma verbal en negrito, la opción correcta es:

a) Vete a casa – (verbo IR).

b) Pepe, dime algo – (verbo DAR).

c) Sal como puedas – (verbo SALAR).

d) Ven por la escalera – (verbo VER).

Resolução:

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Alternativa A. Vete é imperativo do verbo ir. Dime, sal e ven são imperativos dos verbos decir, salir e venir, respectivamente.

Questão 2 - (Funcab – 2014). Tras leer el mensaje, contesta:

La función de los verbos que aparecen en el cartel es:

a) persuadir

b) dar consejos

c) ordenar

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

d) expresar deseos

e) expresar hipótesis

Resolução:

Alternativa B. Entre as funções elencadas na questão, as únicas referentes ao modo imperativo são dar consejos e ordenar. No caso do cartaz, trata-se de um conselho.

 

Por Diego Guimarães Gontijo
Professor de Espanhol

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)
Escritor do artigo
Escrito por: Diego Guimarães Gontijo Escritor oficial Brasil Escola
Deseja fazer uma citação?
GONTIJO, Diego Guimarães. "Imperativo em espanhol"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/espanhol/imperativo-em-espanhol.htm. Acesso em 03 de fevereiro de 2026.
Copiar